В Северна Вирджиния битка за преместване на двуезично училище предизвиква въпроси за раса и класа

В Северна Вирджиния битка за преместване на двуезично училище предизвиква въпроси за раса и класа

Семействата на учениците произхождат от Гватемала, Мексико, Ел Салвадор и други испаноговорящи страни, пристигайки в Key Elementary School в Северна Вирджиния от уста на уста. Те следват репутация, която пътува чрез неформални мрежи от приятели и колеги и по-утвърдени канали като посолствата.

Вътре в крайградското училище във Вирджиния, което е задръстено от многоетажни жилищни и офис сгради, секретарките поздравяват родителите на испански. Книги на английски и испански изпълват библиотеката на училището в окръг Арлингтън. Математиката, науката и езиковите изкуства се преподават и на двата езика, а pupusas са толкова често срещани, колкото пица в училище.

Двуезичните програми в градските училища признак на джентрификация ли са?

Карла Торо премести семейството си от Анандейл, Вирджиния, заради Key School, привлечена от кампуса в Лион Вилидж, защото щеше да привърже дъщерите й към първия им език, докато напредват в училище.

Рекламната история продължава под рекламата

„Не искам да загубят испанците“, каза Торо. „Това не ги ограничава. Това отваря бъдещето им.'

Но родителите се борят за бъдещето на училището, след като държавните училища в Арлингтън ги изненадаха с план за преместване на Key, съобщение, което анимира по-големи въпроси за расата, класа и целта на двуезичното образование.

Училищният район засега отхвърли тези планове, но не изключи преместването на програмата в бъдеще, което според официалните лица може да е необходимо за управление на записването с балон, намаляване на транспортните разходи и предоставяне на двуезичната програма на други испаноговорящи семейства.

„Преместването на програмата за елементарно потапяне може да се наложи поради значителен растеж. . . и желанието за поддържане и потенциално разрастване на двуезичния модел на потапяне и разширяване на достъпа до тази програма“, каза Лиза Стенгъл, директор по планиране и оценка на държавните училища в Арлингтън.

Рекламната история продължава под рекламата

Но несигурността подхрани спешна кампания от страна на родителите в Кий, които разглеждат училището като основа за близката испаноговоряща общност, която се е вкопчила в училището, дори когато кварталът се облагодетелства.

Напрежението предизвика недоверие и оплаквания от дискриминация от някои ключови родители, които обвиняват училищната система, че ги третира различно, защото не са богати и не говорят свободно английски.

Те се присъединиха към по-заможните родители в училището, като стартираха уебсайт, за да покажат своята опозиция. Те също така осъдиха лидерите на училищната система на публични събрания и засадиха табели на предните тревни площи с надпис: „СПРЕТЕ СМЕНАТА“.

Бърза трансформация

Кварталът около началното училище Франсис Скот Кий се променяше.

Историята продължава под рекламата

Беше 80-те години и семейства от Централна Америка и Виетнам се заселваха в северен Арлингтън, каза Марджори Майърс, която се пенсионира миналата година след 23 години като директор на Кий.

Студенти от цял ​​свят се изсипаха в Кий, когато белите семейства напуснаха, променяйки драстично демографските му данни.

Между 1990 и 2000 г. испанското население на окръг Арлингтън нарасна до 19 процента от жителите, окръжните данни показват. Това е увеличение от 52,7 процента.

В продължение на десетилетия повечето студенти в Key бяха бели. Но бързо се трансформира, превръщайки се в едно от „най-разнообразните училища в Арлингтън“, каза Майърс.

Федералният мандат, изискващ езиково обучение за учащите на английски език, накара администраторите да посетят двуезично училище в Кънектикът, припомни Ема Виоланд-Санчес, един от първите двуезични учители в училището и бивш член на училищния съвет.

Историята продължава под рекламата

Кий черпи вдъхновение от това пътуване, като прие първия си клас ученици за частична двуезична програма през 1986 г. По това време Виоланд-Санчес каза, че 70 % от населението на училището се състои от испаноговорящи от семейства с ниски доходи.

Кампусът се превърна в пълноправно двуезично училище през 1995 г., годината, в която Майърс стана директор на Кий.

Това беше само едно от малкото училища в Арлингтън, които преминаха държавни стандартни тестове четири години по-късно, постижение, което Майърс отбеляза пред новинарските камери с служителите на училищния район. Подвигът, припомни тя, събуди желание за двуезично образование у родителите, които някога може би са били против тази концепция.

Историята продължава под рекламата

„Това беше нещо, което отвори очите – че всъщност децата, изучаващи два езика, могат да бъдат успешни“, каза тя.

Записването се покачи. Знак, обявяващ 'Ключово училище'-Ключово училище на испански-е поставен извън сградата. Търсенето на испанско потапяне нарасна, което стимулира създаването на идентична програма в начално училище в южен Арлингтън, каза Майърс.

Родители и служители на училищния район казват, че успехът на Ки потвърждава изследвания, показващи, че двуезичното обучение засилва постиженията на учениците .

И училището се превърна в нещо повече за родители имигранти като Рут Джанейро.

„Оставих цялото си семейство в моята страна“, каза Жанейро, който научи за училището от посолството на Испания. „Key School е моето семейство. Децата ми имат свои приятели. Имам си приятели. И това е семейство, защото можем да общуваме на един и същи език.'

Историята продължава под рекламата

Въпреки че Кий остава опорна точка в испаноезичната общност на северен Арлингтън, по-високите жилищни разходи накараха испаноговорящите семейства от работническата класа към други квартали, казват дългогодишни жители.

Това е отразено в Key, където по-малко ученици в класа на детската градина 2018-2019 са носители на испански език. Училището, което разчита на равномерно разделение между носители на испански и англоговорящи, е получило 165 кандидатури от не-испаноговорещи ученици за класа, в сравнение с 67 испаноговорещи ученици, показват данните от областта.

Стенгъл, директор по планиране на училищната система, каза, че няколко други квартала в Арлингтън имат по-голямо испаноговорящо население, което може да се възползва от програма за потапяне по-близо до домовете им.

Историята продължава под рекламата

„Трябва да разгледаме опциите за това къде трябва да отиде потапянето“, каза тя.

„Етнически герримандинг“

Апартаментите Woodbury Park, колекция от подредени, три- и четириетажни тухлени и бежови сгради в квартала Съд Хаус, остават място за испаноговорящата общност близо до Кий.

Близо 15-минутната разходка до училището е павирана с широки тротоари и обградена от офис сгради и магазини. Родителите без автомобили могат да стигнат до училището с автобус или метро.

Тези семейства, казват родителите, не биха могли да пътуват лесно при спешни случаи или лошо време другаде в окръга - включително до Arlington Science Focus Elementary. Това е мястото, където служителите планираха да преместят Ки, преди да преразгледат.

Рекламната история продължава под рекламата

Един ход би поставил програмата за потапяне извън обсега за много испаноговорящи семейства с ниски доходи, които разчитат на испанския език, който се говори в училището, за да участват в образованието на децата си, каза Рут Риверо, лидер в Padres Latinos Unidos, родителска група в рамките на PTA на Key. .

Вместо това тя каза, че ще изпратят децата си в най-близкото училище.

„Това ще затвори възможности за тези семейства и тези деца“, каза Риверо.

Суперинтендантът на Арлингтън Патрик Мърфи заяви през август, че планира да премести училището до септември 2021 г., като твърди, че има правомощията да направи такава промяна.

Кортни Съливан, адвокат, нает от ключов родител, изпрати писмо до Мърфи през ноември, заплашвайки със съдебно оспорване. Преместването на училището без обществен коментар или одобрение на училищния съвет, твърди тя, нарушава държавното законодателство.

„По-внимателното разглеждане на данните може да разкрие забележимо икономическо и демографско въздействие, което, макар и непреднамерено, води до етническо безобразие – вероятно създаване на класни стаи, дори по-малко разнообразни от кварталите, в които живеят учениците“, пише Съливан.

Училищната система реши през януари да отложи размяната, тъй като продължи да оценява място за програмата за потапяне.

Служителите на училищата казват, че може да е необходима промяна, за да се бори с нарастващото записване - през следващата година се очакват още 1000 ученици в системата на Арлингтън и окръгът планира да преначертае повече училищни граници, каза Стенгъл. Изправена пред ограничен бюджет, тя каза, че училищният район се фокусира върху ефективността и преместването на Key може да доведе до спестявания при транспорт.

Ключови родители казват, че смятат, че училищната система не е взела предвид тяхната гледна точка или щетите, които преместването на двуезичната програма би причинило.

„Испанците не са уважавани или третирани така, както заслужават да бъдат третирани или уважавани“, каза Риверо. „Чувствам се, че съм дискриминиран и за тях испанците нямат стойност.

Училището, добави Виоланд-Санчес, се е удвоило като убежище за латиноамериканските семейства - място, където тяхната култура се празнува, когато толкова често се чувстват „атакувани заради това, което сме ние“.

„Като латиноамериканци се чувстваме преследвани. Усещаме това отгоре надолу“, каза тя. „Да знаят, че могат да отидат в училище, където да продължат да учат езика. . . . Това е такава разлика.'

Училищната система заяви, че не е чула родители, които се чувстват изключени от процеса, и отбеляза, че е дала информация на семействата онлайн и на среща на PTA.

„Директорът и персоналът предоставиха информация на членовете на нашата общност както на английски, така и на испански“, каза Стенгъл. „Нито директорът, нито персоналът са чували от испаноговорящите родители, че се чувстват игнорирани и дискриминирани.“

По-богатите родители в училището, много от които са бели, носители на английски език, се обединиха с латиноамерикански родители, заставайки до тях, за да превеждат по време на срещите на училищния съвет, създавайки плакати и уебсайт като част от кампания за запазване на Key там, където е.

Мишел Познер, родител на ученик от трети клас, който е помагал на родителите да превеждат речи пред училищното настоятелство, каза: „Изглежда, че това е дискриминация срещу тези испаноговорящи семейства с ниски доходи.

Ерин Фрейс-Смит каза, че децата й са обособени, за да посещават предимно бяло училище, но избра Кий отчасти заради социално-икономическото му разнообразие.

„Не искам детето ми, което расте точно извън Вашингтон, окръг Колумбия, да не разбира какво е да познаваш хората и да нормализираме хора, които са различни от нас“, каза тя.

Бързият растеж води до чести промени на границите в училищата в Северна Вирджиния

Докато Арлингтън резонира училищата, общностите се борят да останат заедно